北外伊莎白英语讲堂
BFSU Isabel English Forum Series
语料库辅助双语术语自动抽取研究
讲座时间:2022年4月18日(周一)下午3:00-5:00
讲座地点:腾讯会议(会议号 818982096)
演讲人:邓耀臣教授
讲座人信息:
大连外国语大学教授、博士生导师,《外语与外语教学》主编,享受国务院政府特殊津贴专家。研究方向为语料库语言学理论及应用、计算术语学。主持完成、在研国家社科基金一般项目各1 项,主持在研国家社科基金重大项目子课题1 项,参与国家社科基金重大项目,国家社科基金、教育部社科基金一般项目多项。在Applied Linguistics、International Journal of Corpus Linguistics、Journal of Quantitative Linguistics、《外国语》、《中国外语》、《外语与外语教学》等国内外外语类权威期刊发表论文40余篇,主编出版学术专著3部。
讲座介绍:
术语是专业领域概念的语言指称,是学科领域核心知识的结晶。随着科技的迅猛发展,反映新概念、描述新技术的专业术语不断涌现,给传统手工方式的术语管理和双语术语词典编纂带来新的挑战,也成为制约科技文献机器翻译和计算机辅助翻译效率提高的瓶颈问题。探讨基于语料库的双语术语自动抽取策略及管理方法成为计算术语学的重要研究内容,也是实现术语标准化和科技文献翻译自动化的关键。本讲座通过对术语自动抽取方法较为系统的综述,分析了现有术语自动抽取方法存在的问题和不足,提出了以意义分析为核心的思想,构建了融合形态意义分析、词汇意义分析和语境意义分析三个层面的科技英汉双语术语自动抽取模型。并以词汇意义分析为例,通过对交通运输领域英汉双语术语自动抽取实验进一步阐述了本研究所提出的双语术语自动抽取策略的理念,展示了所构建的英汉双语术语自动抽取模型的效率,为解决科技文献英汉计算机辅助翻译面临的双语术语资源陈旧和匮乏问题提供了新思路。